Перейти к содержимому

Заявление на перевод денег в иностранной валюте

Содержание:

Заявление на перевод средств в валюте

Заявление на перевод средств в иностранной валюте – документ, который передается клиентом банку для того, чтобы перевести деньги в иностранной валюте со своего счета на счет контрагента. При этом того, кто платит, принято называть перевододателем, а того, кто получает деньги – бенефициаром.

В распоряжении указываются следующие данные.

  • Наименование перевододателя, его ИНН, номер валютного счета плательщика.
  • Сумма перевода числом и прописью (расхождения не допускаются), код валюты платежа.
  • Наименование бенефициара, его адрес, номер счета. Причем название получателя указывается в точности так, как в контракте, без перевода.
  • Банк бенефициара, корреспондентский счет, код SWIFT.

Кроме того, в распоряжении оговаривается, кто является плательщиком комиссии за услуги банков по переводу средств. По умолчанию им будет тот, кто делает перевод, но в контракте, по которому проводится платеж, может значиться и другое. Тогда следует записать: «За счет бенефициара».

Распоряжение заверяется подписью должностных лиц организации и печатью, которые указаны в карточке с образцами подписей в банке.

Международные переводы в иностранной валюте подпадают в большинстве случаев под действие валютного контроля, так что юридическому лицу, скорее всего, придется приготовить дополнительные документы, которые потребуются для соответствующего подразделения банка, чтобы пропустить платеж.

Валютный контроль

Как заполнить заявление на перевод в иностранной валюте для юридических лиц

Существуют международные стандарты SWIFT, которые регламентируют порядок оформления заявлений на перевод в иностранной валюте. Каждое поле в заявлении выделено под определенную информацию.

Есть общие требования к заполнению:

запрещены к использованию следующие символы

заявление заполняется исключительно на английском языке.

Теперь конкретно по заполнению полей:

Поле 32: Наименование валюты и сумма

в поле указываются сумма и валюта перевода

Поле 50: Клиент-перевододатель

это поле выделено под информацию об отправителе (номер счета отправителя, ИНН, наименование, адрес). В основном, в Клиент-Банках эта информация подкачивается автоматически из карточки клиента при оформлении перевода.

Поле 53: Просим осуществить платеж с нашего счета №

надо указать номер счета, с которого осуществляется перевод (или выбрать его из предлагаемого списка). Счет указывается расчетный. Но к любому расчетному валютному счету всегда открывается транзитный счет. Что это за зверь, зачем он нужен и чем отличается от расчетного можно узнать здесь.

Поле 56А: Банк-посредник

в этом поле указывается финансовая организация (Банк), через которую должна быть проведена операция прежде чем она поступит в банк бенефициара. Под опцией А: указывается BIC банка посредника (в строке SWIFT код). При отсутствии информации о SWIFT коде банка посредника указывается вся имеющаяся информация о посреднике (заполняются строки заявления «Наименование», «Адрес», «Город, страна»).

Поле 57А: Банк-бенефициара

(поле является обязательным для заполнения) — данное поле предназначено для указания банка бенефициара. При наличии информации в поле 56А: о банке посреднике в данном поле необходимо заполнить строку «Номер счета в банке-посреднике» (информация не является обязательной). В строке SWIFT код указывается SWIFT код банка получателя. При заполнении данной строки обычно Клиент-банк автоматически заполняет последующие строки «Наименование», «Адрес», «город, страна». При отсутствии SWIFT кода банка бенефициара необходимо заполнить строки «Наименование», «Адрес», «Город, страна». Всю дополнительную информацию о банке бенефициара можно указать в поле 72:/Дополнительная информация.

При наличии клирингового кода банка бенефициара необходимо выбрать опцию «Клиринговый код» и вписать код в строку без пробелов, тире и других разделителей.

Поле 59: Бенефициар

(поле является обязательным для заполнения)- это поле выделено под указание информации о конечном получателе средств. В строке «Номер счета» указывается номер счета получателя. При переводах в Евро в данном поле счет обязательно указывается в формате IBAN (международный стандарт идентификации счетов). Корректность указанного счета проверяется автоматически при заполнении перевода.

Указанный формат счета имеет следующий формат: Любой счет в формате IBAN начинается с двух буквенных символов. Это международный код страны, где открыт счет.

Для примера для стран Еврозоны это будут следующие форматы счета

Страна Длина счета Пример

Австрия 20 число/буквенных символов AT611904300234573201

Бельгия 16 число/буквенных символов BE68539007547034

Кипр 28 число/буквенных символов CY17002001280000001200527600

Эстония 20 число/буквенных символов EE382200221020145685

Финляндия 18 число/буквенных символов FI2112345600000785

Франция 27 число/буквенных символов FR1420041010050500013M02606

Германия 22 число/буквенных символов DE89370400440532013000

Греция 27 число/буквенных символов GR1601101250000000012300695

Ирландия 22 число/буквенных символов IE29AIBK93115212345678 (где AIBK код

Италия 27 число/буквенных символов IT60X0542811101000000123456

Люксембург 20 число/буквенных символов LU280019400644750000

Мальта 31 число/буквенных символов МТ84MALT011000012345MTLCAST001S

Нидерланды 18 число/буквенных символов NL91ABNA0417164300 (где ABNA код

Португалия 25 число/буквенных символов PT50000201231234567890154

Словакия 24 число/буквенных символов SK3112000000198742637541

Словения 19 число/буквенных символов SI56191000000123438

Испания 24 число/буквенных символов ES9121000418450200051332

При заполнении номера счета пробелы, тире и прочие разделительные символы запрещены.

Поле 70: Назначение платежа

в данном поле на английском языке приводится либо информация об этой операции, либо ссылка на другое сообщение, содержащее сведения, которые должны быть переданы клиенту-бенефициару. Количество символов ограничено (140).

Поле 71: Расходы по переводу

указывается номер счета, с которого необходимо Банку списать комиссию по переводу. Выбирается из списка:

  • OUR – расходы по переводу за счет отправителя. Это означает, что комиссия банка будет взиматься со счета клиента, указанного в поле 71:.
  • BEN – расходы по переводу за счет получателя. Это означает, что все комиссии банков участников расчетов по данному переводу будут вычитаться из суммы перевода.

Например, если клиент дает поручение на 100 USD и указывает расходы BEN, то по счету клиента будут отражены две проводки (в сумме равные 100 USD)- комиссия банка, сумма за вычетом комиссии. Если допустить, что комиссия банка по данному переводу составит 10 USD, то из банка уйдет поручение на 90 USD (за минусом комиссии банка). Все последующие банки также будут вычитать свою комиссию из суммы перевода.

  • SHA – все расходы по операции будут на стороне Отправителя относятся на счет клиента заказчика, а все расходы на стороне Получателя по этой операции относятся на счет клиента-бенефициара. Имеется в виду, что комиссия банка будет взиматься как при переводе с расходами OUR. Но комиссии банков корреспондентов участников по данному переводу будут взиматься из суммы перевода. Соответственно сумма перевода до получателя дойдет меньше.

Все указанные типы расходов безусловно действуют только для переводов в EUR. При валюте перевода доллары США существует нюанс. Согласно мировой практике американские банки-корреспонденты меняют тип расходов cOUR на BEN или SHA. В связи с этим сумма перевода до конечного получателя может дойти за вычетом комиссии иностранного банка. Поэтому комиссия за транзит переводов удерживается из суммы перевода, а не перевыставляется на отправителя.

Переводы в иностранной валюте

Банковские переводы в иностранной валюте осуществляются через корреспондентские счета «ИНТЕРПРОГРЕССБАНК» (Акционерное общество), открытые в первоклассных банках.

Платежные поручения в иностранной валюте принимаются с датой валютирования «текущий операционный день»:

  • в долларах США - до 15-00 часов московского времени
  • в ЕВРО - до 12-00 часов московского времени
  • в швейцарских франках - до 10-00 часов московского времени

Платежные поручения в иных иностранных валютах принимаются с датой валютирования «текущий операционный день» до 11.00 часов московского времени.

При наличии доступного лимита остатка на счете и своевременного предоставления документов по операциям, подлежащим валютному контролю.

Для осуществления перевода в иностранной валюте резиденту необходимо предоставить в Банк:

    поручение/заявление на перевод иностранной валюты

Валютные операции между резидентами запрещены, за исключением операций, перечисленных в статье 9 Федерального закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле».

При первом переводе денежных средств со своего счета в уполномоченном банке (например, в «ИНТЕРПРОГРЕССБАНК» (Акционерное общество) на свой счет, открытый за рубежом, резидент обязан предъявить банку уведомление налогового органа с отметкой о принятии указанного уведомления.

Об открытии (закрытии) таких счетов и об изменении их реквизитов резиденты обязаны уведомить налоговые органы по месту своего учета не позднее одного месяца со дня открытия (закрытия) или изменения реквизитов таких счетов соответственно.

Банк рекомендует клиентам для передачи в Банк платежных документов, документов валютного контроля использовать систему «Клиент-ТелеБанк».

Зачисление денежных средств в иностранной валюте на счета юридических лиц и физических лиц осуществляется «ИНТЕРПРОГРЕССБАНК» (Акционерное общество) бесплатно в день их поступления.

По запросу Банка Клиент обязан предоставить в Банк, документы, связанные с проведением валютных операций, если таковые не были предоставлены ранее.

Для переводов в иностранной валюте в пользу клиента Банка указываются следующие платежные реквизиты:

Заявление на перевод средств в иностранной валюте

Заявление на перевод средств в иностранной валюте – документ, который передается клиентом банку для того, чтобы перевести деньги в иностранной валюте со своего счета на счет контрагента. При этом того, кто платит, принято называть перевододателем, а того, кто получает деньги – бенефициаром.

В распоряжении указываются следующие данные.

  • Наименование перевододателя, его ИНН, номер валютного счета плательщика.
  • Сумма перевода числом и прописью (расхождения не допускаются), код валюты платежа.
  • Наименование бенефициара, его адрес, номер счета. Причем название получателя указывается в точности так, как в контракте, без перевода.
  • Банк бенефициара, корреспондентский счет, код SWIFT.

Кроме того, в распоряжении оговаривается, кто является плательщиком комиссии за услуги банков по переводу средств. По умолчанию им будет тот, кто делает перевод, но в контракте, по которому проводится платеж, может значиться и другое. Тогда следует записать: «За счет бенефициара».

Распоряжение заверяется подписью должностных лиц организации и печатью, которые указаны в карточке с образцами подписей в банке.

Международные переводы в иностранной валюте подпадают в большинстве случаев под действие валютного контроля, так что юридическому лицу, скорее всего, придется приготовить дополнительные документы, которые потребуются для соответствующего подразделения банка, чтобы пропустить платеж.

Смотреть что такое "Заявление на перевод средств в иностранной валюте" в других словарях:

Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора

Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… … Энциклопедия инвестора

Импорт — (Import) Понятие импорта, импорт товаров, лицензирование импорта Информация о понятии импорта, импорт товаров, лицензирование импорта Содержание Содержание Косвенный импорт Параллельный импорт Лицензирование импорта товаров Основы… … Энциклопедия инвестора

Международная финансовая помощь — (International financial assistance) Международная финансовая помощь это помощь, которая предоставляется государствам при соблюдении определенных экономических условий Международная финансовая помощь государству предоставляется для развития… … Энциклопедия инвестора

Форвардный контракт — (Forward contract) Определение форварда, форвардные валютные сделки Информация об определении форварда, форвардные валютные сделки Содержание >>>>>>>>>>> (forward) – это предопределенный курс исполнения контра … Энциклопедия инвестора

Банковский чек — (Bank check) Определение банковского чека, виды чеков, содержание чека Информация об определении банковского чека, виды чеков, содержание чека Содержание Содержание Определение Виды и Понятие и юридическая природа чека Содержание чека Отношения… … Энциклопедия инвестора

Экспорт — (Export) Определение экспорта, виды экспорта, схема экспортной сделки Информация об определении экспорта, виды экспорта, схема экспортной сделки Содержание Экспорт (программирование) Экспорт Экспорт товаров Экспортные ы Экспорт товаров и таможня… … Энциклопедия инвестора

Офшорная зона — (Offshore zone) Оффшорная зона это территория государства с низким налогообложением Определение офшорных зон, полный перечень зон с низким налогообложением и их роль в экономике Содержание >>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора

Президентство Дмитрия Медведева — Дмитрий Анатольевич Медведев Президент Российской Федерации и Верховный Главнокомандующий Вооружёнными Силами Российской Федерации (2008 2012). 2 марта 2008 года победил на Президентских выборах 2008 года с результатом 70,28 % голосов … Википедия

Банкротство — (Bankruptcy) Банкротство это признанная судом неспособность исполнить обязательства по уплате взятых в долг денежных средств Суть банкротства, его признаки и характеристика, законодательство о банкротстве, управление и пути предотвращения… … Энциклопедия инвестора

Переводы в иностранной валюте

Совершайте любые финансовые расчеты в иностранной валюте через Альфа-Банк

  • Благодаря широкой корреспондентской сети Альфа-Банка в России и за рубежом вы можете проводить операции во всех основных мировых валютах, в валютах стран ближнего зарубежья, а также в клиринговых и замкнутых валютах.
  • Срочные платежи в день отправки платежных документов в Альфа-Банк.
  • Срочные расчеты без комиссии между банками: АО «Альфа-Банк» (Россия), ПАО «АЛЬФА-БАНК» (Украина), ЗАО «Альфа-Банк» (Беларусь), АО ДБ «Альфа-Банк» (Казахстан) и Амстердамский торговый банк (Нидерланды).

Расчетное время по ключевым валютам

Информацию по другим валютам вы можете уточнить в отделении Альфа-Банка.

¹ Для заявлений на перевод в иностранной валюте по системе «Альфа-Клиент Онлайн»/ «Альфа-Бизнес Онлайн», на бумажном носителе.
² Для заявлений на перевод в иностранной валюте по системе «Альфа-Клиент Онлайн»/ «Альфа-Бизнес Онлайн».

Для успешного совершения перевода важно корректно заполнить реквизиты в заявлении на перевод в иностранной валюте.

  • В назначении платежа обязательно отразите сущность операции (за что именно производится платеж), укажите наименование оплачиваемой услуги/товара (только номера и даты контракта будет недостаточно).
  • Назначение платежа можно указывать только на английском языке (транслитерация — русский текст латиницей — тоже не будет принята).
  • В платежах в страны Европейского союза обязательно укажите полный адрес получателя, включая номер дома, улицу, город и страну. При неполном или некорректном указании адреса получателя платеж будет принят Альфа-Банком к исполнению, но сторонние банки могут задержать или вернуть платеж.

Документы и информационные письма

Как заполнить валютный перевод

Уточнение реквизитов по платежам

Ограничения на проведение денежных переводов

Уважаемые клиенты, ниже приведен список государств и территорий, гражданство/регистрация/место нахождения/деятельность или связь с которыми получателя и/или банка получателя может повлечь применение ограничений на проведение денежных переводов:

  1. Северная Корея (КНДР)
  2. Иран
  3. Сирия
  4. Сомали
  5. Судан
  6. Мьянма (Бирма)
  7. Ливия
  8. Эритрея
  9. Куба
  10. Антигуа и Барбуда
  11. Содружество Багамы
  12. Барбадос
  13. Государство Бахрейн
  14. Белиз
  15. Бруней Даруссалам
  16. Гренада
  17. Республика Джибути
  18. Зависимые от Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии территории:
    — Ангилья
    — Бермуды
    — Британские Виргинские о-ва
    — Монтсеррат
    — Гибралтар
    — Теркс и Кайкос
    — Острова Кайман
  19. Содружество Доминики
  20. Китайская Народная Республика:
    — Макао (Аомынь)
  21. Республика Коста-Рика
  22. Панама
  23. Республика Маврикий
  24. Малайзия:
    — о. Лабуан
  25. Мальдивская Республика
  26. Княжество Монако
  27. Нидерландские Антилы:
    — Кюрасао,
    — Сен-Мартен (Нидерландская Часть)
    — Бонэйр, Синт-Эстатиус и Саба
  28. Новая Зеландия:
    — Острова Кука
    — Ниуэ
  29. Объединенные Арабские Эмираты:
    — Дубай
  30. Португальская Республика:
    — о. Мадейра
  31. Независимое Государство Западное Самоа
  32. Республика Сейшелы
  33. Сент-Китс и Невис
  34. Сент-Люсия
  35. Сент-Винсент и Гренадины
  36. США:
    — Виргинские о-ва США
    — Содружество Пуэрто-Рико
    — штат Вайоминг
    — штат Делавэр
  37. Королевство Тонга
  38. Демократическая Социалистическая Республика Шри-Ланка
  39. Республика Палау
  40. Княжество Андорра
  41. Исламская Федеральная Республика Коморы:
    — Анжуанские о-ва
  42. Аруба
  43. Республика Вануату
  44. Республика Либерия
  45. Республика Маршалловы Острова
  46. Республика Науру
  47. Ливанская Республика
  48. Афганистан
  49. Беларусь
  50. Босния и Герцеговина
  51. Гвинея-Биссау
  52. Республика Гвинея
  53. Египет
  54. Зимбабве
  55. Ирак
  56. Демократическая Республика Конго
  57. Йемен
  58. Кот-Д’Ивуар
  59. Сербия
  60. Тунис
  61. Хорватия
  62. Черногория
  63. Украина
  64. Центральная Африканская Республика
  65. Южный Судан
Читайте так же:  Проживание в николаевке

Более подробную информацию вы можете получить в наших отделениях.

Информационное письмо «О порядке оформления платежей в Республику Беларусь»

С 04.07.2017 платежная система Республики Беларусь использует международную структуру номера счета (IBAN) и банковский идентификационный код (BIC). Номер счета IBAN для Республики Беларусь имеет фиксированную длину 28 знаков. При оформлении платежей в российских рублях, белорусских рублях и иностранной валюте в пользу получателей на территории Республики Беларусь, необходимо указывать счета получателей в формате IBAN и коды банков получателей в формате BIC.

Примеры:
IBAN получателя - BY54BPSB30121078530179330000
BIC банка получателя - AKBBBY2X / AKBBBY21614

При указании номера счета получателя/банка получателя в белорусском банке не в формате IBAN, платеж в рублях/иностранной валюте будет принят Банком к исполнению, при этом Банк не несет ответственности за возможный возврат платежа и списание сторонними банками дополнительной комиссии.

При указании номера счета получателя/банка получателя в белорусском банке не в формате IBAN, либо при не указании BIC банка получателя, платеж в белорусских рублях будет возвращен Банком без исполнения.

Предлагаем получить у ваших контрагентов новые номера счетов в формате IBAN и коды банков на территории Республики Беларусь в формате BIC.

При осуществлении платежей в белорусских рублях требования по указанию дополнительных реквизитов (УНН и др.) остались без изменений.

Информационное письмо «О порядке оформления платежей в Государство Израиль»

С 01.01.2018 г. Центральным Банком Израиля вводятся новые правила указания реквизитов при оформлении платежей на счета получателей в Государстве Израиль — номер счета получателя указывается в формате IBAN (23-значный номер).

Пример:IBAN получателя — IL595403018530179330000

При указании номера счета получателя не в формате IBAN платеж будет принят Банком к исполнению, при этом Банк не несет ответственности за возможный возврат платежа банком получателя и удержание сторонними банками дополнительной комиссии из суммы перевода.

Предлагаем заблаговременно получить у Ваших контрагентов на территории Государства Израиль новые номера счетов получателей в формате IBAN (23-значный номер), чтобы избежать задержек с исполнением платежей. Правила указания иных реквизитов при оформлении платежей на счета получателей в Государстве Израиль не изменяются.

В связи с изменением валютного законодательства и вступлением в силу с 01.03.2018 Инструкции Банка России от 16.08.2017 № 181-И «О порядке представления резидентами и нерезидентами уполномоченным банкам подтверждающих документов и информации при осуществлении валютных операций, о единых формах учета и отчетности по валютным операциям, порядке и сроках их представления» информируем об изменении типовой формы заявления на перевод в иностранной валюте (далее – Заявление).

Порядок заполнения полей типовой формы Заявления изложен в «Методике оформления в Банке ГПБ (АО) распоряжений на перевод в иностранной валюте клиентов - юридических лиц, индивидуальных предпринимателей и физических лиц, занимающихся в установленном законодательством Российской Федерации порядке частной практикой». Форма Заявления и Методика его оформления размещены на официальном сайте Банка ГПБ (АО) по адресу www.gazprombank.ru в разделах «Документы и тарифы/Корпоративным клиентам/ Типы документов/ Формы документов по счетам в иностранной валюте».

Настоящим уведомляем, что новая форма Заявления применяется в следующем порядке:

  • представленная Клиентами в Банк на бумажном носителе – с 02.07.2018;
  • представленная Клиентами в Банк в электронном виде по системам ДБО – с даты ввода в эксплуатацию доработок, выполненных БанкомГПБ (АО). Информация о форматах и сроках ввода в действие доработок систем ДБО будет дополнительно направлена Банком в адрес Клиентов не менее чем за 30 дней до ввода доработок в эксплуатацию. До внесения вышеуказанных доработок применяется бланк Заявления, используемый до 02.07.2018.

Обращаем внимание, что аналогичный порядок применяется и для представления в Банк Клиентами формы Поручения на списание средств с транзитного валютного счета, информация о которой была направлена в Ваш адрес ранее (в феврале 2018 года).

Условия осуществления денежных переводов

1. Термины и определения

Каждый термин, определенный в настоящем разделе, сохраняет свое значение независимо от того, в каком месте Условий и приложений к нему он встречается, при этом слова, обозначающие единственное число, включают в себя и множественное, и наоборот.

Международная платежная система денежных переводов «ЮНИСТРИМ» (далее — Система/Система ЮНИСТРИМ) — совокупность российских и иностранных организаций, выполняющих взаимные обязательства при осуществлении переводов денежных средств по поручениям физическим лиц согласно единым требованиям, установленным АО КБ «ЮНИСТРИМ».

АО КБ «ЮНИСТРИМ» (далее — Банк) — кредитная организация, созданная и осуществляющая деятельность по законодательству Российской Федерации на основании Лицензии на осуществление банковских операций от 11.09.2015 г. № 3467 и Свидетельства о регистрации оператора платежной системы (регистрационное свидетельство) от 10.08.2012 № 002, выданных Банком России. АО КБ «ЮНИСТРИМ» является оператором и Участником Системы «ЮНИСТРИМ» и несет ответственность за надлежащее функционирование Системы «ЮНИСТРИМ».

Оператор Системы — АО КБ «ЮНИСТРИМ» выполняет следующие функции:

a) оператора услуг платежной инфраструктуры (операционного, платежного клирингового, расчетного центров платежной системы);

б) организации и обеспечения функционирования Системы;

в) контроля исполнения Сторонами своих обязательств по порядку работы с Системой;

г) контроля за обменом информацией между Сторонами Системы;

д) контроля за организацией деятельности и функционированием Системы в соответствии с требованиями законодательных актов Российской Федерации;

е) удостоверяющего центра.

Оператор вправе одновременно выполнять функции Стороны-отправителя и/или Стороны-исполнителя.

Оператор также вправе сотрудничать с юридическими лицами, не являющимися Участниками Системы ЮНИСТРИМ, в части осуществления денежных переводов на основании двусторонних договоров в рамках Гражданского кодекса РФ, а также в соответствии с общим федеральным и международным законодательством.

Участник/Партнер — АО КБ «ЮНИСТРИМ», а также российская или иностранная кредитная или иная организация, обладающая необходимым разрешением (лицензией) на право осуществления переводов денежных средств по поручениям физических лиц в соответствии с законодательством государства, на территории которого она зарегистрирована, заключившая с Банком договор о сотрудничестве.

В целях настоящих Правил под Стороной-отправителем/исполнителем понимаются, в том числе БПА/БПС, осуществляющие свою деятельность в рамках Системы от имени соответствующего Участника/Партнера Системы.

Банковский платежный агент (далее — Агент/БПА) — юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, привлекаемый Участником/Партнером на основании отдельного договора для осуществления деятельности по переводу денежных средств физических лиц по Системе ЮНИСТРИМ, действующий на основании ст. 14 Федерального закона «О национальной платежной системе» от 27.06.2011 № 161-ФЗ.

Банковский платежный субагент (далее — БПС) — юридическое лицо или Индивидуальный предприниматель, который привлекается Банковским платежным агентом на договорной основе для предоставления услуг физическим лицам по осуществлению Переводов по Системе в случаях, предусмотренных договором БПА с Участником Системы.

Сторона-отправитель — Сторона, непосредственно принимающая от Отправителя поручение и денежные средства на осуществление Перевода.

Сторона-исполнитель — Сторона, непосредственно осуществляющая выплату/зачисление денежных средств Получателю.

Стороны — все лица, предоставляющие Услуги ЮНИСТРИМ (Участники/Партнеры, их БПА и БПС, Системы).

Сеть ЮНИСТРИМ — сообщество Участников, их БПА и БПС и Партнеров Системы, оказывающих услуги по переводу денежных средств через Систему ЮНИСТРИМ.

Денежный перевод (далее — Перевод) — осуществленный в Системе Сторонами перевод денежных средств, не связанный с ведением предпринимательской деятельности физическим лицом, поручающим осуществление Перевода.

Сумма Перевода — сумма денежных средств, подлежащая выплате/зачислению Получателю Стороной-исполнителем.

Тарифы Системы — система ставок и размеров комиссий, взимаемых с Отправителя за оказание Услуг ЮНИСТРИМ, и причитающегося Сторонам и Оператору Системы.

Комиссия за Перевод — денежное вознаграждение Сторон и Оператора Системы за осуществление перевода, уплачиваемое Отправителем через Сторону-отправителя в момент отправления перевода дополнительно к сумме перевода.

Контрольный номер Перевода (далее — КНП) — уникальный номер перевода, автоматически формируемый в ПО «ЮниСтрим» при отправке исходящего Перевода, являющийся средством идентификации Перевода.

Аннулирование перевода — отмена перевода, не выплаченного Получателю, производимая по инициативе Отправителяили по инициативе Оператора.

Заявление на аннулирование перевода — установленная АО КБ «ЮНИСТРИМ» форма заявления Отправителя с поручением на аннулирование денежного перевода.

Заявление на внесение изменений в заявление на перевод — установленная АО КБ «ЮНИСТРИМ» форма заявления Отправителя с поручением на внесение изменений заявление на перевод.

Адресный перевод — денежный перевод, при отправлении которого указывается наименование Стороны-исполнителя, с точностью до конкретного ПОК.

Безадресный перевод — денежный перевод, при отправлении которого указывается только страна выдачи.

Страна выдачи перевода — страна, в которую направлен Безадресный перевод.

Бивалютный перевод — перевод денежных средств, при котором валюта выдачи перевода отличается от валюты отправки (конвертация осуществляется по курсу Системы ЮНИСТРИМ).

Карта клиента ЮНИСТРИМ ПЛЮС (далее — Карта клиента/Карта клиента ЮНИСТРИМ) — пластиковая карта (неплатежная) с магнитной полосой, выдаваемая Клиентам в рамках Программы ЮНИСТРИМ ПЛЮС, обладающая уникальным в рамках Программы номером, который используется для быстрого поиска персональных данных Клиента в централизованной базе Оператора. Карта клиента отдельно не является носителем персональных данных Клиента.

ПИН-код — цифровой персональный идентификационный номер, служащий для идентификации Клиента при проведении операций в терминальной сети.

Клиент — лицо (резидент или нерезидент), отправляющее и/или получающее перевод по Системе ЮНИСТРИМ, которое может выступать в качестве Отправителя и/или Получателя соответственно.

Отправитель — физическое или юридическое лицо, дающее через Участника-отправителя поручение на осуществление перевода.

Получатель — клиент, указанный в Заявлении на перевод, для выдачи которому предназначен перевод.

Представитель Клиента (также — Представитель) — лицо, обладающее полномочиями по получению перевода от имени Получателя на основании нотариально заверенной доверенности, выданной Получателем.

Физическое лицо — резидент — физическое лицо, являющееся гражданином Российской Федерации, за исключением постоянно проживающих в иностранном государстве граждан РФ в соответствии с законодательством этого государства, а также иностранный гражданин и лицо без гражданства, постоянно проживающее в РФ на основании вида на жительство, предусмотренного законодательством РФ.

Физическое лицо — нерезидент — физическое лицо, не являющееся резидентом.

Пункт обслуживания клиентов (далее — ПОК) — головной офис или внутреннее структурное подразделение Участника/Партнера, в котором осуществляется прием и/или выдача денежных переводов. Режим работы пункта обслуживания устанавливается Участником/Партнером самостоятельно.

Заявление на перевод — установленная АО КБ «ЮНИСТРИМ» форма заявления Отправителя с поручением на осуществление денежного перевода.

Заявление на выдачу перевода — установленная АО КБ «ЮНИСТРИМ» форма заявления Получателя на получение денежного перевода.

Дистанционное банковское обслуживание (далее — ДБО) — Услуги ЮНИСТРИМ, оказываемые Сторонами через банкоматы, платежные терминалы (в том числе банкоматы и платежные терминалы его БПА и БПС), системы интернет — банкинга и т.п.

Терминал самообслуживания (далее — ТС) — программно-аппаратный комплекс, позволяющий Отправителям самостоятельно оформлять денежный перевод путем формирования заявления на денежный перевод и внесения денежных средств.

Терминальная сеть (далее — Сеть ТС) — совокупность всех терминалов самообслуживания Сторон, находящихся в эксплуатации по местам установки.

Условия — настоящие Условия осуществления денежных переводов по Международной платежной системе денежных переводов «ЮНИСТРИМ».

Электронный кошелек – электронное средство платежа, которое предназначено для осуществления переводов без открытия счета, в том числе расчетов электронными денежными средствами. Представляет собой программу для ЭВМ, интерфейс которой размещен и/или доступен в сети Интернет, либо в специальном приложении для мобильных устройств.

2. Общие положения

2.1. Настоящие Условия устанавливают порядок осуществления Денежных переводов в валюте Российской Федерации и иностранной валюте в рамках Системы ЮНИСТРИМ.

2.2. Клиенты Системы обслуживаются Сторонами в соответствии с Условиями. Конкретные условия приема от Отправителей и/или выдачи Получателям Переводов могут изменяться Сторонами в пределах, определенных Условиями Переводов, в зависимости от особенностей законодательства страны инкорпорации конкретной Стороны при условии не противоречия указанных изменений настоящим Правилам. Условия имеют для Клиентов и Сторон силу договора присоединения (оферта) и считаются принятыми:

а) Клиентом — при представлении им Участнику/Партнеру поручения на отправку Перевода или требования о выдаче Перевода;

б) Участником/Партнером – при заключении им соответствующего договора.

2.3. Информация об адресах и режиме работы пунктов обслуживания, а также о направлениях и размере комиссии за осуществление денежных переводов доступна на сайте АО КБ «ЮНИСТРИМ в сети Интернет по адресу: www.unistream.ru и предоставляется по телефонам +7 (495) 744-55-55 и 8 (800) 333-22-44 (звонок по России бесплатно).

2.4. Оформление приема и выдачи Денежного перевода каждой Стороной осуществляется в порядке, установленном применимым законодательством страны Стороны, в том числе в соответствии с законом о противодействии легализации (отмывания) доходов, полученных преступным путем, и финансирования терроризма, а также согласно нормативным актам, принятым Центральным (национальным) банком государства Участника.

2.5. Карта клиента оформляется на конкретное лицо и выдается после прохождения данным лицом процедуры полной идентификации. После проведения идентификации Карта клиента привязывается к мобильному номеру телефона, указанному клиентом. Далее, в случае изменения каких-либо данных Клиента, последний обязуется в течение 3 (трех) рабочих дней письменно информировать Банк с предоставлением подтверждающих документов об изменении сведений, представленных при оформлении Карты клиента (смена фамилии и\или имени и\или отчества, паспортных данных, адреса регистрации по месту жительства и\или адреса фактического проживания, номера телефона, адреса электронной почты).

2.6. Выписка по осуществленным денежным переводам выдается клиенту, а также представителю клиента по доверенности (нотариальная форма). Выписка по осуществленным денежным переводам выдается только на основании оригинала Заявления о предоставлении выписки, а также копии документа(-ов), удостоверяющего (-их) личность, который (-ые) был (-и) предъявлен (-ы) клиентом при отправлении/получении им денежного перевода, информация по которому запрашивается. Вышеназванные документы подаются клиентом в АО КБ «ЮНИСТРИМ» нарочно или путем почтового отправления по адресу: 127083, г. Москва, ул. Верхняя Масловка, д.20, стр.2. В случае если денежный перевод был осуществлен без проведения идентификации, сведения по данному денежному переводу не предоставляются.

3. Порядок осуществления отправки денежных переводов

3.1. Отправка денежного перевода производится на основании заявления на перевод, которое оформляется сотрудником Стороны — отправителя в электронном виде согласно предоставленной Отправителем информации о реквизитах денежного перевода, и предоставленного документа (если требуется идентификация Отправителя).

3.2. Отправитель обязуется ознакомиться с ограничениями по валюте выдачи денежного перевода у Стороны-исполнителя перевода непосредственно перед подписанием заявления на перевод. Заполненное заявление на перевод распечатывается в двух экземплярах и предоставляется для проверки и подписания Отправителю.

3.3. Отправитель проверяет правильность заполнения всех данных в заявлении на перевод. Достоверность и правильность всей указанной в заявлении на перевод информации заверяется собственноручной подписью Отправителя.

3.4. В Заявлении на перевод указываются следующие сведения:

  • ФИО Отправителя и номер телефона Отправителя;
  • данные документа, удостоверяющего личность Отправителя (при необходимости);
  • сумма денежного перевода;
  • наименование валюты денежного перевода;
  • комиссия за осуществление денежного перевода;
  • назначение перевода;
  • контрольный номер денежного перевода;
  • наименование и адрес Стороны-отправителя;
  • ФИО Получателя и номер телефона Получателя;
  • наименование Стороны-исполнителя или регион выдачи денежного перевода;
  • дата и подпись Отправителя;
  • статус Отправителя и Получателя (резидент РФ или нерезидент РФ).
Читайте так же:  Приставы великий устюг

При отправлении денежных переводов, выплачиваемых в валюте, отличной от валюты, уплаченной Отправителем, также указывается курс конвертации и сумма денежного перевода в валюте выплаты.

Перечень данных, указываемых в заявлении на перевод, может быть дополнен Участником/Партнером в соответствии с требованиями законодательства государства Участника/Партнера.

3.5. В установленных законодательством случаях для осуществления денежного перевода Отправитель должен:

  • предъявить паспорт или иной документ, удостоверяющий личность;
  • предоставить документы, подтверждающие происхождение валюты (в соответствии с законодательством государства Стороны-отправителя);
  • предоставить иные сведения или документы, предусмотренные действующим законодательством государства Стороны-отправителя.

3.6. АО КБ «ЮНИСТРИМ» или Участник/Партнер вправе установить минимальные и максимальные суммы денежного перевода.

3.7. Комиссия за осуществление денежных переводов

3.7.1. Размер комиссии за осуществление денежного перевода доводится до сведения Отправителя Стороной-отправителя и указывается в заявлении на перевод.

За осуществление перевода Отправитель уплачивают комиссию за перевод, которая может взиматься:
а) в процентах от суммы перевода;

б) в фиксированной сумме в зависимости от суммы перевода;

в) в сочетании фиксированной суммы и процентов от суммы перевода.

Комиссия за перевод уплачивается Отправителем одновременно с суммой перевода непосредственно Стороне-отправителю.

3.7.2. В случае осуществления денежного перевода в иностранной валюте комиссия с Отправителя может взиматься как в валюте денежного перевода, так и в валюте Российской Федерации по курсу Стороны-отправителя, установленному на дату приема денежного перевода.

3.7.3. В случае если сумма комиссии за осуществление денежного перевода в иностранной валюте отличается от целого значения иностранной валюты, сумма комиссии округляется до целого значения в сторону увеличения. При несогласии Отправителя с округлением комиссии в иностранной валюте в сторону увеличения Отправитель производит оплату комиссии в валюте Российской Федерации.

3.7.4. Валюта комиссии за перевод (валюта перевода или отличающаяся от валюты перевода национальная валюта государства, на территории которого принимается перевод) определяется Стороной-отправителем самостоятельно, исходя из действующего законодательства государства его инкорпорации.

3.8. При приеме денежного перевода ему автоматически присваивается контрольный номер перевода.

3.9. Отправитель самостоятельно уведомляет Получателя о направлении ему денежного перевода, а также сообщает Получателю контрольный номер перевода.

3.10. Срок выдачи денежного перевода занимает от десяти минут с момента его отправления. В отдельных странах возможно установление иных сроков выдачи денежного перевода, информация о которых должна быть уточнена Отправителем самостоятельно.

3.11. Особенности отправления денежного перевода через ТС:

3.11.1. Осуществление Денежного перевода через ТС, возможно только при наличии у Отправителя Карты Клиента, которая совместно с ПИН-кодом служит для идентификации Клиента, при проведении операций в сети ТС, либо при наличии у Клиента банковской карты (при списании денежных средств с банковской карты).

Максимальная сумма денежного перевода с использованием Карты, не может превышать сумму, эквивалентную 100 000 (Сто тысяч) рублей РФ. При проведении операции на экране терминала высветится запрос ввода Вашего ПИН-кода. Если ПИН-код утерян, то следуя инструкциям, отображаемым на экране ТС, новый ПИН-код будет направлен Вам в смс-сообщении на номер телефона, указанный Вами лично при прохождении идентификации.

Минимальная сумма перевода не может быть менее 100 (Сто) рублей РФ.

Количество денежных переводов от одного Отправителя за день, неделю и месяц не должно превышать следующих лимитов:

  • 5 операций в день;
  • 10 операций в неделю;
  • 20 операций в месяц.

3.11.2. Для осуществления денежного перевода посредством ТС, Отправитель самостоятельно в диалоговом окне указывает необходимые реквизиты для осуществления перевода и вносит денежные средства в размере суммы перевода.

3.11.3. В подтверждение отправления денежного перевода, через ТС выдается чек (квитанция), удостоверяющий прием денежных средств, а также содержащий контрольный номер перевода.

3.11.4. Внесение Плательщиком наличных денежных средств в ТС и указание реквизитов денежного перевода принимается, как распоряжение Отправителя на перевод денежных средств согласно настоящим Условиям.

3.11.5. Отправитель обязан изучить и соблюдать инструкцию по использованию ТС (далее - Инструкция). Совершение Отправителем действий, не предусмотренных Инструкцией, не является основанием для возникновения у Банка обязательств по оказанию Услуг ЮНИСТРИМ.

В случае несогласия с положениями Условий или непонимания требований Инструкции, Отправитель не вправе использовать ТС для совершения любых действий, как предусмотренных, так и не предусмотренных Инструкцией, а также требовать от Банка надлежащего исполнения услуг согласно настоящим Условиям.

3.11.6. Суммы всех применимых к денежному переводу комиссий указываются на экране ТС до момента внесения Отправителем денежных средств, а также указываются в чеке (квитанции) ТС.

Отправитель обязан сохранять выданный ТС Чек (квитанцию) вплоть до получения денежного перевода Получателем.

3.11.7. Отправитель несет ответственность за достоверность и корректность данных, указанных им при осуществлении денежного перевода. В случае недостоверности указанной информации, кредитная организация не несет ответственности за ненадлежащее исполнение распоряжения Отправителя о переводе денежных средств.

3.11.8. Для осуществления отправления денежного перевода через ТС, Отправитель должен заполнить заявление на перевод в экранном меню ТС, указав следующую информацию (реквизиты перевода):

  • сумму перевода;
  • наименование валюты перевода;
  • ФИО Отправителя;
  • номер телефона Отправителя;
  • Гражданство Отправителя;
  • ФИО Получателя;
  • номер телефона Получателя;
  • регион выдачи перевода (переводы через ТС являются безадресными переводами).

Проверить на основании предоставленной им информации заполненный бланк перевода и заверить указанные данные и согласие с условиями перевода путем нажатия соответствующих кнопок меню ТС.

Внести денежную сумму в ТС.

Извлечь из ТС квитанцию, с указанием контрольного номера Денежного перевода.

3.11.9. Изменение реквизитов денежного перевода, через ТС невозможно. В случае необходимости внесения изменений Отправитель должен аннулировать денежный перевод и заново осуществить оформление денежного перевода.

3.11.10. Кредитная организация не несет ответственность перед Отправителем в случае утери последним чека (квитанции), предусмотренного п.п. 3.11.3. Условий.

3.11.11. При наличии каких-либо технических неисправностей ТС и/или сбоев в работе используемых Банком внешних сетей передачи данных, на экран ТС до момента внесения Отправителем денежных средств в ТС в целях перевода денежных средств выводится соответствующее предупреждение. Если, несмотря на указанное предупреждение Отправитель совершает действия, необходимые для осуществления перевода, Отправитель соглашается с тем, что денежный перевод может быть осуществлен с задержкой. При этом Банк не отвечает за сроки и прохождение денежного перевода. В этом случае отправление денежного перевода производится Банком по фактической возможности после устранения неисправностей оборудования и/или сбоев в работе внешних сетей передачи данных.

3.12. Особенности отправления денежного перевода через сервис он-лайн платежей «Электронный кошелек».

3.12.1. Осуществление денежного перевода через сервис он-лайн платежей «Электронный кошелек» возможно при наличии у Отправителя персонифицированного Электронного кошелька.

3.12.2. Для осуществления денежного перевода Отправитель, после прохождения им процедуры аутенификации, выбирает на специальной странице сайта сервиса «Электронный кошелек» способ осуществления денежного перевода посредством Системы Юнистрим и в соответствующем интерфейсе своего электронного кошелька формирует Распоряжение на осуществление денежного перевода через Систему Юнистрим, в котором указывает необходимые реквизиты для осуществления денежного перевода, заверяет указанные данные и выражает согласие с условиями перевода путем нажатия соответствующих кнопок меню.

3.12.3. Формирование Отправителем Распоряжения, указанного в вышеназванном пункте, является согласием Отправителя с положениями настоящих Условий. В случае несогласия с положениями Условий Отправитель не вправе использовать сервис он-лайн платежей «Электронный кошелек» для осуществления денежного перевода по Системе Юнистрим, а также требовать от Банка надлежащего исполнения услуг согласно настоящим Условиям.

3.12.4. Отправитель несет ответственность за достоверность и корректность данных, указанных им в Распоряжении при осуществлении денежного перевода. В случае недостоверности указанной информации, Банк не несет ответственности за ненадлежащее исполнение Распоряжения Отправителя о переводе денежных средств.

3.12.5. Изменение реквизитов денежного перевода через сервис «Электронный кошелек» невозможно. В случае необходимости внесения изменений, Отправитель должен обратиться в Банк с заявлением об аннулировании денежного перевода. И в случае, если данный денежный перевод не получен Получателем, Клиенту возвращается сумма аннулированного денежного перевода за вычетом комиссии, причитающейся Системе Юнистрим, наличными денежными средствами в случае, если денежный перевод был отправлен в Россию, или зачисляется на Электронный кошелек, если денежный перевод был отправлен в отличные от России страны.

3.12.6. Обязательства Банка перед Отправителем считаются исполненными в полном объеме с момента списания суммы перевода с корреспондентского счета Банка.

3.13.7. Банк не несет ответственность за неисполнение сервисом «Электронный кошелек» своих обязательств перед Отправителем в части осуществления сервисом «Электронный кошелек» своих обязанностей по осуществлению перевода денежных средств без открытия счета.

4. Порядок выдачи денежных переводов

4.1. Получатель вправе обратиться к Стороне-исполнителю за получением перевода в течение 180 (Сто восемьдесят) календарных дней, со дня его отправления. Далее перевод становится доступен к выдаче только Отправителю в течение трех лет.

Невостребованные средства хранятся в Системе в течение общего срока исковой давности, установленной законодательством РФ. По истечении данного срока невостребованные денежные средства зачисляются в доход Оператора Системы.

4.2. Уведомление Получателя об отправленном ему переводе с указанием информации о КНП, сумме и валюте перевода, адресе и ПОК Стороны-исполнителя производится Отправителем самостоятельно.

4.3. Перевод должен быть выдан Получателю Стороной-исполнителем, определенной в соответствии с заявлением на перевод:

1) определенным Участником Системы в ПОК по определенному адресу;

2) любым Участником Системы в определённой стране в случае, если в заявлении на перевод не указан определенный ПОК.

4.4. Основанием для выдачи Перевода Получателю является подписанное Получателем Заявление о выдаче Перевода.

Сторона-исполнитель обязана идентифицировать Получателя в установленных применимым законодательством случаях и вправе включить в форму заявления о выдаче перевода дополнительные сведения, установленные законодательством государства инкорпорации Стороны-исполнителя.

4.5. Получатель предоставляет документ, удостоверяющий личность, называет контрольный номер перевода, ФИО Отправителя, валюту и сумму денежного перевода. На основании данной информации сотрудник Сторона-исполнитель определяет поступление денежного перевода.

4.6. Денежный перевод выдается:

4.6.1. при условии совпадения фамилии, имени и отчества (если указано) в электронном поручении на выдачу денежного перевода, полученном Банком Получателя, с данными в предоставленном Получателем документе удостоверяющем личность;

4.6.2. при условии совпадения фамилии и имени при ситуации, когда Получателем предъявляется документ удостоверяющий личность с указанием отчества, а в электронном поручении отчество не было указано;

4.6.3. при условии совпадения фамилии и имени при ситуации, когда Получателем предъявляется документ удостоверяющий личность без указания отчества, а в электронном поручении отчество было указано;

4.6.4. исключение составляет выдача переводов электронных денежных средств (мобильные переводы и переводы с электронных кошельков):

  • обязательно указание полностью фамилии, имени и отчества (если иное не вытекает из закона или национального обычая) Отправителя и Получателя;
  • выдача происходит при полном совпадении данных, указанных в электронном поручении на выдачу денежного перевода с данными в предоставленном Получателем документе удостоверяющем личность.

4.6.5. подпункты 4.6.1 – 4.6.4. имеют силу, только при одновременном сообщении Получателем и совпадении следующих обязательных реквизитов: контрольного номера Денежного перевода, суммы и валюты Денежного перевода.

4.6.6. В случае несовпадения указанных данных Сторона-исполнитель отказывает в выдаче Денежного перевода и просит Получателя уточнить реквизиты Денежного перевода у Отправителя, после чего вновь обратиться за получением Денежного перевода.

4.7. Выплата денежного перевода производится Стороной-исполнителем на основании заявления на выдачу перевода.

4.8. Заявление на выдачу перевода оформляется сотрудником Стороны-исполнителя в электронном виде согласно предоставленной Получателем информации и на основании предъявленного документа, удостоверяющего личность Получателя. Заполненное заявление на выдачу распечатывается в двух экземплярах и предоставляется для проверки и подписания Получателю.

4.9. Получатель проверяет правильность заполнения всех данных в заявлении на выдачу. Достоверность и правильность всей указанной в Заявлении на выдачу информации заверяется собственноручной подписью Получателя.

4.10. Заявление на выдачу перевода должно содержать следующие сведения:

  • сумма Денежного перевода;
  • валюта Денежного перевода;
  • контрольный номер перевода;
  • ФИО Получателя и данные документа, удостоверяющего личность Получателя;
  • наименование и адрес Стороны-исполнителя;
  • ФИО Отправителя;
  • номер телефона Получателя (при наличии);
  • статус Получателя (резидент РФ или нерезидент РФ).

4.11. Перечень данных, указываемых в заявлении на выдачу перевода, может быть дополнен Участником/Партнером в соответствии с требованиями законодательства Участника/Партнера.

4.12. Для осуществления выплаты денежного перевода Получатель должен:

  • иметь при себе паспорт или иной документ, удостоверяющий его личность. В случае обращения за получением Денежного перевода представителя Получателя, действующего по доверенности, представитель Получателя обязан представить паспорт или иной документ, удостоверяющий личность представителя, и надлежаще оформленную доверенность, заверенную нотариально;
  • представить иные сведения или документы, предусмотренные действующим законодательством страны Стороны-исполнителя.

4.13. Выдача Перевода также допускается, в случае расхождений в написании данных Получателя в электронном поручении и предъявленном документе, удостоверяющем личность, в следующих случаях:

  • 1-2 ошибки в написании данных, вызванные возможностью разновариантного, сокращенного написания или опечаткой;
  • если национальный гражданский паспорт не предполагает указание отчества, но отчество указано в полученной информации об операции (в этом случае отчество используется в качестве дополнительного идентификатора);
  • если национальный гражданский паспорт предполагает указание отчества, но отчество не указано в полученной информации об операции;
  • если в полученной информации об операции фамилия, имя и отчество Получателя указано латинскими буквами, а в документе, удостоверяющем личность – русскими, и наоборот.

4.14. Участник/Партнер вправе отказать в выдаче Перевода в случаях:

  • непредставления Получателем документа удостоверяющего личность, и иного документа, в соответствии с законодательством государства, на территории которого выдается Перевод;
  • несообщения Получателем необходимой информации;
  • наличия в отношении получателя сведений об участии в террористической деятельности, полученных в соответствии с законодательством «О противодействии легализации доходов, полученных преступным путем, и финансирования терроризма» государства, на территории которого выдается Перевод.

4.15. Обращаем внимание! В пунктах обслуживания клиентов АО КБ «ЮНИСТРИМ» при получении денежного перевода в валюте и сумме свыше:

  • 100 000 руб. РФ,
  • 1000 долларов США,
  • 500 Евро,

необходимо предварительно заказать сумму в необходимой валюте для получения. Срок выдачи денежного перевода при данных обстоятельствах может занять от 1 до 10 дней.

5. Порядок изменения условий денежных переводов

5.1. Отправитель вправе изменить условия осуществления ранее отправленного им Перевода до момента его выдачи, путем подачи в ПОК Стороны-отправителя, из которого отправлялся Перевод, письменного Заявления об изменении Перевода по форме, установленной Оператором.

5.2. Заявление Отправителя об изменении Перевода принимается Стороной-отправителем при условии:
1) сохранения Переводом статуса «принят» в ПО «ЮниСтрим» на момент представления указанного Заявления (перевод еще не выдан);

2) предъявления Отправителем Стороне-отправителю паспорта или иного документа, удостоверяющего личность;

5.3. Отправитель вправе изменить следующие условия осуществления Перевода:

а) ФИО Получателя;

b) ПОК выдачи Перевода, если перевод отправлялся с указанием конкретной Стороны-исполнителя, но только на ПОК раннее указанной Стороны-исполнителя и при условии наличия данной возможности у соответствующей Стороны.

При необходимости изменения иных условий Перевода Отправитель вправе аннулировать ранее отправленный им Перевод и отправить новый Перевод.

5.4. При изменении условий осуществления Перевода Сторона-отправитель в момент приема у Отправителя заявления об изменении Перевода в текущем режиме формирует в Системе электронное уведомление об изменении условий Перевода.

5.5. Если на момент формирования данного электронного уведомления Переводу в ПО «ЮниСтрим» не присвоен статус «выдан», Сторона-исполнитель, выплачивающая Перевод, при совпадении данных указанных в электронном уведомлении, и данных получателя указанных в документе, удостоверяющем личность, обязан присвоить в ПО «ЮниСтрим» электронному уведомлению об изменении Перевода статус «согласован», после чего Перевод подлежит выплате Получателю на измененных условиях,или при несовпадении указанных данных присвоить статус Электронному уведомлению «отклонен» и отказать в выдаче.

Читайте так же:  Приказ на ликвидатора ооо

5.6. Согласование электронных уведомлений по безадресным переводам происходит автоматически.

5.6. В случае отзыва лицензии у Стороны-исполнителя, указанного в заявлении на перевод, в силу которого невозможно выдать денежный перевод, АО КБ «ЮНИСТРИМ» возвращает Отправителю сумму денежного перевода и комиссию за осуществление денежного перевода.

6. Порядок аннулирования денежных переводов

6.1. Аннулирование денежного перевода производится на основании надлежаще оформленного заявления Отправителя по установленной Банком форме.

6.2. Аннулирование (отмена) Перевода может осуществляться в следующих случаях:

1) по инициативе Отправителя;

2) по инициативе Оператора в одностороннем порядке в следующих случаях:

а) прекращение сотрудничества Оператора со Стороной-исполнителем;

б) наступление иных обстоятельств, делающих невозможной выдачу Перевода Получателю Стороной-исполнителем или иным Участником/Партнером по причинам, не зависящим от Отправителя и Получателя.

6.3. Заявление об аннулировании перевода принимается Участником/Партнером при условии предъявления Отправителем паспорта или иного документа, удостоверяющего личность, а также, при условии, что перевод не выдан на момент подачи указанного заявления.

6.4. Аннулирование перевода по инициативе Отправителя осуществляется:

Аннулирование Адресного перевода.

Отправитель обязан подать Заявление об аннулировании Перевода по форме, установленной Оператором в ПОК, откуда был осуществлен Перевод. Принятие Заявления об аннулировании Адресного перевода подлежит согласованию Стороной-исполнителем.

Участник/Партнер в день приема от Отправителя заявления об аннулировании Перевода обязан направить Стороне-исполнителю в ПО «ЮниСтрим» электронное уведомление об аннулировании перевода, после чего Сторона-исполнитель, получившая указанное уведомление, в течение 3 банковских дней, за исключением отдельных Участников/Партнеров, срок подтверждения аннулирования по которым занимает от 2-х недель, обязана присвоить электронному уведомлению об аннулировании перевода в ПО «ЮниСтрим»:

1) статус «согласован», если перевод к моменту получения вышеуказанного электронного уведомления еще не выдан Получателю или

2) статус «отклонен», если перевод фактически выплачен Получателю к моменту получения вышеуказанного электронного уведомления.

Срок аннулирования зависит от особенностей технической интеграции Участника/Партнера, а также особенностей внутреннего порядка, законодательства того или иного Участника. Сроки аннулирования подлежат уточнению Отправителем у Стороны-отправителя непосредственно до подачи соответствующего Заявления.

После подтверждения Стороной-исполнителем электронного уведомления Участника/Партнера об аннулировании перевода Оператор присваивает переводу в ПО «ЮниСтрим» статус «аннулирован».

При отклонении Стороной-исполнителем электронного уведомления об аннулировании перевода перевод не аннулируется.

Аннулирование Безадресного перевода.

Отправитель обязан подать Заявление об аннулировании Перевода по форме, установленной

Оператором в любой ПОК Участника на территории страны отправки, где осуществляется выдача Переводов. Фактически аннулирование происходит через выдачу Перевода Отправителю и, соответственно, статус данного аннулированного Перевода в ПО «ЮниСтрим» указывается как «выдан». Безадресный перевод аннулируется автоматически и не требует согласования Стороны-исполнителя.

Дополнительная комиссия за аннулирование с Отправителя не взимается.

В случае аннулирования безадресного перевода в соответствии с п. 6.6.5. Правил, процедура аннулирования осуществляется в порядке, предусмотренном для адресных переводов.

6.5. Аннулирование Перевода по инициативе Оператора производится Оператором в одностороннем порядке путем присвоения Переводу в ПО «ЮниСтрим» статуса «аннулирован» на следующий рабочий день после наступления обстоятельств, указанных в п.6.6.1 Правил, без Электронного уведомления соответствующих Сторон.

6.6. При аннулировании перевода вследствие прекращения сотрудничества Оператора со Стороной-исполнителем или наступления иных обстоятельств, делающих невозможной выдачу перевода Получателю Стороной-исполнителем или иным Участником/Партнером по любым причинам, не зависящим от Отправителя и Получателя, ранее уплаченная Отправителем комиссия за перевод подлежит возврату Отправителю.

6.7. Сумма аннулированного перевода Отправителю выплачивается:

  • при аннулировании адресного перевода - Стороной-отправителем;
  • при аннулировании безадресного перевода – Участником/Партнером, к которому обратился Отправитель.

6.8. В тех случаях, когда сумма аннулированного перевода по каким-либо причинам не может быть выплачена Отправителю Стороной-отправителем, сумма перевода может быть возращена Отправителю Оператором. В этом случае Оператор обязан уведомить соответствующую Сторону-отправителя о состоявшейся выплате, а соответствующая Сторона-отправитель обязана возместить Оператору выплаченную последним Отправителю сумму в порядке, установленном для проведения взаиморасчетов Участников/Партнеров Системы.

6.9. При аннулировании бивалютного перевода, Отправителю выдается сумма перевода по курсу ЦБ РФ на день выдачи.

Денежный перевод, осуществленный Отправителем в валюте Российской Федерации или иностранной валюте и конвертированный Оператором в иную валюту на основании Заявления на перевод, в случае аннулирования возвращается Отправителю в валюте принятого денежного перевода (внесенной в кассу Стороны-отправителя).

6.10. Аннулирование переводов денежных средств, направленных для зачисления на счета физических лиц или в пользу юридических лиц - клиентов Оператора Системы, не осуществляется.

Для возврата денежных средств Отправитель обращается к соответствующему юридическому лицу – Получателю или к кредитной организации, в которой открыт счет Получателя, напрямую. В случае невозможности такого обращения Отправитель может подать в ПОК Стороны-отправителя соответствующее заявление. При этом сама возможность возврата такого перевода по Системе, а также его порядок и сроки, определяются условиями информационно-технологического взаимодействия с данным юридическим лицом или кредитной организацией, в которой открыт счет Получателя.

7. Ограничения, действующие при осуществлении Денежных переводов

7.1 Денежные переводы осуществляются с учетом следующих ограничений:

а) ограничения по цели Денежного перевода — в рамках настоящих Условий могут осуществляться переводы, не связанные с предпринимательской деятельностью, инвестициями, операциями с ценными бумагами;

б) ограничение по Клиенту — не должен являться иностранным публичным должностным лицом или близким родственником иностранного публичного должностного лица; не должен являться должностным лицом или близким родственником должностного лица публичных международных организаций; не должен замещать (занимать) государственную должность в РФ в соответствии с перечнем государственных должностей, предоставляемом Банком России;

в) ограничения по Получателю средств — Получателями средств могут быть физические и юридические лица;

г) ограничения по сумме перевода:

Минимальная сумма Денежного перевода в иностранной валюте составляет 1 (Одну) единицу иностранной валюты, в частности минимальная сумма Денежного перевода в долларах США составляет 1 (Один) доллар или 1 (Один) ЕВРО при денежном переводе в ЕВРО.

Общая сумма Денежных переводов физического лица-резидента из Российской Федерации в течение одного операционного дня не должна превышать сумму, эквивалентную 5000 (Пять тысяч) долларов США.

Сумма одного Денежного перевода не может превышать:

- 900 000 (Девятьсот тысяч) рублей,

- 20 000 (Двадцать тысяч) долларов США,

- 15 000 (Пятнадцать тысяч) евро.

Сумма одного денежного S.W.I.F.T-перевода не может превышать 3 000 000 (Три миллиона пятьсот тысяч) рублей (или эквивалент в иностранной валюте).

д) ограничения денежных переводов, связанные со статусом Отправителя или Получателя:

Осуществление переводов физических лиц — резидентов РФ в пользу физических лиц — резидентов РФ в иностранной валюте по территории Российской Федерации не допускается.

Физическое лицо — нерезидент РФ вправе осуществить Денежный перевод по территории Российской Федерации в валюте Российской Федерации и иностранной валюте без ограничения.

7.2. Дополнительно к указанным в п.7.1. Условий положениям могут применяться ограничения, касающиеся:

  • валюты перевода — для международных переводов ограничения могут действовать ограничения с учетом требований законодательства государства, на территории которого осуществляется прием перевода, так и государства, на территории которого осуществляется исполнение перевода;
  • минимальной (максимальной) суммы перевода — ограничения могут действовать в соответствии с законодательством соответствующего государства или устанавливаться АО КБ «ЮНИСТРИМ» по согласованию с Участниками/Партнерами.

8. Документы, удостоверяющие личность физических лиц / Идентификация Клиента

8.1. При отправлении Денежного перевода Отправитель обязан предъявить Стороне-исполнителю документ, удостоверяющий личность, вне зависимости от суммы денежного перевода.

Предъявление документов, удостоверяющих личность, также обязательно при получении перевода Получателем, при изменении условий перевода и аннулировании перевода Отправителем.

8.2. К документам, удостоверяющим личность, для граждан достигших возраста 14 лет, в соответствии с действующим законодательством РФ относятся:

8.2.1. Для граждан Российской Федерации:

-Общегражданский паспорт гражданина РФ;

- Загран паспорт гражданина РФ;

-Удостоверение личности военнослужащего;

-Временное удостоверение личности гражданина РФ, выдаваемое органом внутренних дел до оформления паспорта (форма 2П).

8.2.2. Для иностранных граждан:

- Паспорт иностранного гражданина;

-Иной документ, признаваемый в соответствии с международным договором РФ в качестве документа, удостоверяющего личность.

8.2.3. Для лиц без гражданства:

- Вид на жительство в РФ для лиц без гражданства, постоянно проживающих на территории РФ;

-Разрешение на временное проживание;

-Вид на жительство (выданный иностранным государством);

-Документ, выданный иностранным государством качестве документа, удостоверяющего личность лица без гражданства.

- Свидетельство о рассмотрении ходатайства о признании лица беженцем

8.3. Если от лица Клиента выступает иное лицо, такое лицо помимо документов, удостоверяющих личность, должно предъявить оригинал доверенности, оформленной в соответствии с требованиями действующего законодательства РФ, дающей полномочия на совершение соответствующих действий от имени представляемого лица. Указанная доверенность должна содержать сведения о представителе и доверителе: ФИО, месте жительства и документе, удостоверяющем личность.

8.4. Отправитель или Получатель, не являющийся резидентом государства, на территорию которого производится отправление или выплата перевода, обязан также предъявить документ, подтверждающий его право на пребывание на территории данного государства.

8.5. Участник/Партнер обязан отказать в совершении операции по Денежному переводу Отправителям или Получателям, не предъявившим Участнику/Партнеру вышеуказанные документы, либо предъявившим документы, являющиеся недействительными.

8.6. Участники/Партнеры вправе самостоятельно устанавливать перечень документов, удостоверяющих личность клиентов и право их пребывания на территории государства Участника, которые Отправитель или Получатель должен предъявить Участнику/Партнеру при отправлении или получении Денежного перевода, в соответствии с законодательством государства, на территории которого осуществляется отправление или выдача перевода.

8.7. Банк вправе запрашивать дополнительную информацию и сведения в соответствии с действующим законодательством РФ в области ПОД/ФТ.

9. Порядок приема переводов в пользу юридических лиц

9.1. Денежные переводы в пользу юридического лица осуществляются на основании соответствующего заявления на перевод.

9.2. Денежные переводы могут приниматься в установленных случаях для зачисления на счет физических лиц — клиентов юридического лица.

9.3. При возврате перевода, связанного с неверно указанной (недостоверной) информацией в заявлении на перевод, комиссия, уплаченная Отправителем, не возвращается.

9.4. Аннулирование перевода, отправленных юридическим лицам, либо изменение его реквизитов не производится.

9.5. Отношения между юридическим лицом — получателем перевода и Отправителем регулируются заключенным между ними договором и не входят в предмет регулирования настоящих Условий.

10. Порядок раскрытия информации

10.1. АО КБ «ЮНИСТРИМ» и Участники/Партнеры при осуществлении переводов соблюдают режим банковской тайны.

10.2. Сведения, составляющие банковскую тайну, могут быть предоставлены АО КБ «ЮНИСТРИМ» государственным органам и должностным лицам только в случае и порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

10.3. Отправитель, осуществляя перевод (и в установленных случаях Получатель) дает АО КБ «ЮНИСТРИМ» и/или Участнику/Партнеру свое согласие на обработку, в том числе автоматизированную, своих персональных данных в соответствии с Федеральным законом № 152-ФЗ «О персональных данных». Под обработкой персональных данных понимаются действия (операции) с персональными данными физических лиц, включая сбор, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), использование, распространение (в том числе передачу), обезличивание, блокирование и уничтожение. Указанная обработка персональных данных осуществляется в целях выполнения АО КБ «ЮНИСТРИМ» и Участниками/Партнерами обязательств по осуществлению переводов согласно настоящим Условиям.

10.4. АО КБ «ЮНИСТРИМ» вправе использовать предоставленные Отправителями и Получателями персональные данные для их информирования об услугах и предложениях АО КБ «ЮНИСТРИМ», изменении и введении в действие новых тарифов, сообщения иной информации об АО КБ «ЮНИСТРИМ» через любые каналы коммуникации, в том числе по почте, смс, электронной почте, телефону, мобильному телефону и иным средствам связи. Данное согласие может быть отозвано в любой момент путем уведомления АО КБ «ЮНИСТРИМ» о нежелании получать информацию по какому-либо каналу связи.

10.5. Клиент, подписывая заявление на перевод с местом выдачи перевода на территории иностранного государства осознаёт и принимает на себя все риски, связанные с возможным отсутствием у иностранного государства адекватной защиты персональных данных, и даёт своё согласие на трансграничную передачу персональных данных.

11. Ответственность

11.1. Клиент несет полную ответственность за:

  • корректность данных, указанных им в заявлении на перевод;
  • за передачу Карты клиента третьим лицам;
  • за разглашение ПИН-кода Карты клиента третьим лицам.

11.2. АО КБ «ЮНИСТРИМ» и Участники/Партнеры несут самостоятельную ответственность за осуществление перевода согласно указанным в заявлении на перевод реквизитам в соответствии с настоящими Условиями. Сторона-отправитель несет ответственность за отправление перевода в соответствии с условиями, указанными в заявлении на перевод, а Сторона-исполнитель несет ответственность за выдачу перевода в соответствии с разделом 4 настоящих Условий.

Система ЮНИСТРИМ не несет ответственности за правомерность отправления и выдачи Участниками/Партнерами Системы ЮНИСТРИМ денежных переводов. Система ЮНИСТРИМ – это информационная система общего пользования Участников/Партнеров данной системы, представляющая собой совокупность программно-аппаратных средств, согласованно эксплуатируемых всеми Участниками/Партнерами.

11.3. Ответственность АО КБ «ЮНИСТРИМ» и Участников/Партнеров перед Отправителем в связи с неисполнением или ненадлежащим исполнением ими настоящих Условий во всех случаях ограничена суммой уплаченной Отправителем комиссии за осуществление денежного перевода.

11.4. Участники/Партнеры несут самостоятельную ответственность за надлежащее исполнение законодательства страны, на территории которой осуществляют свою деятельность.

11.5. Участник/Партнер не несет ответственности за отказ в выплате денежного перевода при несоответствии сведений о Получателе, указанных Отправителем в заявлении на перевод, документу, предъявленному Получателем, а также в случае указания Получателем неверного контрольного номера перевода, суммы или валюты денежного перевода. Ответственность за неполучение Получателем денежных средств, уплату комиссии, связанной с отправлением, возвратом и повторной пересылкой денежного перевода, несет Отправитель.

11.6.АО КБ «ЮНИСТРИМ» или Участник/Партнер не несет ответственность в случае обращения Отправителя или Получателя к Участнику/Партнеру в дни и часы, когда ПОК Участника/Партнера закрыты согласно режиму работы Участника/Партнера.

11.7.Клиент имеет право пересчитать в Банке полученные деньги полистным пересчетом в присутствии кассового работника Банка. АО КБ «ЮНИСТРИМ» ответственности не несет и не рассматривает претензии клиентов о недостаче наличных денег, если недостача выявлена при пересчете денежной наличности вне помещения АО КБ «ЮНИСТРИМ» и без его представителя.

11.8. Отправитель несет ответственность за разглашение контрольного номера перевода третьим лицам, за исключением Получателя.

11.9. Получатель несет ответственность за разглашение контрольного номера перевода полученного им от Отправителя, третьим лицам.

11.10. В случае утери Клиентом Карты клиента и/или ПИН-кода и не сообщения об этом Банку в письменной форме, вся ответственность по использованию персональных данных Клиента третьими лицами до момента уведомления о данном факте Банка, лежит на Клиенте.

11.11. Банк не несет ответственности за любые убытки, возникшие у клиента в связи тем, что Клиент не ознакомился и/или несвоевременно ознакомился с положениями настоящих Условий.

12. Заключительные положения

12.1. Настоящие Условия регулируются законодательством РФ.

12.2. Настоящие условия размещаются на сайте АО КБ «ЮНИСТРИМ» и могут быть изменены АО КБ «ЮНИСТРИМ» в одностороннем порядке с размещением информации об изменениях и новой редакции Условий на сайте www.unistream.ru не менее чем за 10 (десять) дней до вступления изменений в силу.

12.3. АО КБ «ЮНИСТРИМ» и Участники/Партнеры вправе отказать в принятии или выплате перевода, который по их усмотрению, нарушает требования действующего законодательства и/или настоящие Условия.

12.4. В случае изменения действующего законодательства Российской Федерации настоящие Условия действуют в части, не противоречащей действующему законодательству Российской Федерации.

Для любых предложений по сайту: [email protected]